Greetings and Salutations!

Welcome to the longest-running* yet least-read** blog on the internet! Here you'll find me writing about all the things that I write about, which strikes me, just now, as somewhat recursive. In any case, enjoy :)

* not true ** probably true

Friday, September 23, 2005

We three bloggers boldly went.

Expat, Mainebabe and MercerMachine had drinks at Bold, which quite possibly could have the coolest barstaff in Singapore. Myself, I was semi-delirious from lack of sleep, but it was good to just sit and relax and, as we say in Texas, 'shoot the shit'. Expat gets the award for deepest thought of the evening, Mainebabe gets the award for best 'apropos of nothing' comment, and I get the unsettling knowledge that there are those in the world who refer to Americans as 'septics' (septic tank rhymes with yank).

As I am still semi-delirious from lack of sleep, I'll leave a more in-depth analysis of all the witty banter for tomorrow.


Tym said...

Sorry to sound like an el cheapo Singaporean :) but how much were drinks there? I'm quite curious to try the places at Scarlet, but I haven't quite reoriented my social life that way yet.

Btw, 'septics'?! Aiyo, of all the malapropisms that could be made...

expat@large said...

Tym, I have the itemised receipt so I'll take this one -- if that's OK, MM?

It was 12 bucks for a Tanqueray G&T, 11 bucks for an Aussie white wine, 10 bucks for large (15oz)Stella, 13 for a generous Black Russian -- plus we got a free round on the bar at the end of the night. The martinis and cocktails would be the bargain drinks (as were the freebies!)

Not all that pricy for a swank place - Union Bar just around the corner in Club St was more expensive, if I remember from the week before.

Certainly not Blu (Shangri-La) prices, and nowhere as pretentious. We nearly convinced the barman to take up blogging...


"Septic" is an Aussie rhyming-slang expression from the 2nd World War I think, back when Uncle Doug McA used to live in Brisbaaayne.

It's not really a malapropism. That is a word that is used incorrectly but that almost matches (in sound or spelling or both) the correct word, demonstrating a person ignorance of the language - a class thing - from a character in one of Sheridan's 18C plays I think. Technically it means "in the wrong place"... or close enough without wikipedia-ing it.

Something like what E@L says all the time in Cantonese, Mandarin, Japanese, Tagalog, Thai, Korean and Singlish.

Daryl said...

Aww man, I missed this :)

expat@large said...

What was it that Mainey said again? - it was SO out of left field that I've forgotten.

She was just sitting there, staring into space and then, "..." ???

Was it about guys not "going down", or something??? Hilarious!!!


Daryl, would have been great to meet you again.

Another night is coming for sure, when I get back from Canada/Hong Kong.


Oops better stop hogging MM's blog, and get packing for Vancouver...

the maine minx said...

i'm sorry i was just as delirious having not slept the night before. plus i thoroughly enjoyedf your conversational inputs so much i found it a shame whenever i opened my mouth (not sarcastic in the least)

anyways, i shall recap.

MM asked me something along the lines of why the men i date are so old (30, 34, 38..) as opposed to tender young chunks of singaporean flesh of my very own age vicinity.

so i said that most ones i meet are somewhat prats. and i used the example of how i actually met one who proclaimed loudly that he was the biggest fan of blowjobs. but when asked what he thought of cunnilingus, said (note, in a very small voice) that he thought it was disgusting and that he couldn't stand the fishy smell.

basically all that double standard stuff, like how if he was to screw around, he had needs. but if his girlfriend did, he would boot her ass to uranus and beyond.

and then some. poor me that the date lasted slightly over 2 hours. if anything else i was excited by the thought of never ever seeing him again, and enjoyed his facial expressions when i said i thought that men who kept their nether-bushes at least trimmed or shaven.

Tym said...

Pai sei for the misuse of 'malapropism'. My brain, for some reason, read 'septics' as something Singaporeans would say instead of 'sceptics' to describe Americans. Hence I thought: malapropism.

Now why my brain automagically thought that Singaporeans would criticise Americans for being sceptics, I really don't know. I'm actually rather disturbed to find out that it makes inexplicable connections this way ...

MercerMachine said...

mmm. rrg. must. wake. up. people commenting. must be good host.

hi everybody. tym- quite reasonable for an umarket place, like expat said.

expat- i thought it was one of those cockney/eastender things. I remember seing it in that horrid movie 'to sir with love'.

daryl- next time must come! must! we must increase our numbers!

maine minx- I would never use the phrase 'tender young chunks of Singaporean flesh'. Unless I was talking about cannibalism.

I used to suffer from malapropism, but I got better.

expat@large said...

Hear of a friend who suffered from malapriapism - getting a boner when you don't really want one...

oh that's good! gotta blog that! E@L, you surprise even me sometimes!

Daryl said...

Not easy to keep following everyone's blog, even with an RSS reader &c &c... but I'll try to keep a look out next time!

And Maineminx's story really takes the cake in terms of bad-date stories. Those 2 hours must've been torture.

And I love rhyming slang. (By the way: E@L - yes, malapropism is a reference to Sheridan - Mrs Malaprop from "The Rivals".)